周杰伦 – 一路向北 Jay Chou – All the Way North

后视镜的世界
hòu shì jìng de shì jiè
The world in the rearview mirror

越来越远的道别
yuè lái yuè yuǎn de dào bié
Farewells growing farther and farther away

转身向背
zhuǎn shēn xiàng bèi
You turn your back

侧脸还是
cè liǎn hái shì hěn měi
Your profile is still very beautiful

眼光
yòng yǎn guāng zhuī
I use my eyes to chase after

听见你的
jìng tīng jiàn nǐ de lèi
Unexpectedly, I hear your tears

车窗外面徘徊
zài chē chuāng wài miàn pái huái
Hovering outside the car window

我错失的机会
shì wǒ cuò shī de jī huì
is the opportunity I missed.

站的方位
zhàn de fāng wèi
The position where you stand

跟我中间隔着
gēn wǒ zhōng jiān gé zhe lèi
is separated from me by tears.

街景一直在后退
jiē jǐng yì zhí zài hòu tuì
The street scene keeps receding

你的崩溃在窗外零碎
nǐ de bēng kuì zài chuāng wài líng suì
Your breakdown is scattered outside the window

一路向北
yī lù xiàng běi
I head north all the way

离开有你的季节
lí kāi yǒu nǐ de jì jié
Leaving the season with you

你说你好累
nǐ shuō nǐ hǎo lèi
You said you’re tired

已无法再爱上
yǐ wú fǎ zài ài shàng shuí
Can no longer love anyone

在山路
fēng zài shān lù chuī
The wind blows on the mountain road

过往画面全都是我不对
guò wǎng de huà miàn quán dōu shì wǒ bù duì
The scenes of the past are all my fault

细数惭愧我伤你几回
xì shǔ cán kuì wǒ shāng nǐ jǐ huí
Counting with shame, how many times I’ve hurt you

后视镜的世界
hòu shì jìng de shì jiè
The world in the rearview mirror

越来越远的道别
yuè lái yuè yuǎn de dào bié
Farewells growing farther and farther away

转身向背
zhuǎn shēn xiàng bèi
You turn your back

侧脸还是
cè liǎn hái shì hěn měi
Your profile is still very beautiful

眼光
yòng yǎn guāng zhuī
I use my eyes to chase after

听见你的
jìng tīng jiàn de lèi
Unexpectedly, I hear your tears

车窗外面徘徊
zài chē chuāng wài miàn pái huái
Hovering outside the car window

我错失的机会
shì wǒ cuò shī de jī huì
is the opportunity I missed.

站的方位
zhàn de fāng wèi
The position where you stand

跟我中间隔着
gēn wǒ zhōng jiān gé zhe lèi
is separated from me by tears.

街景一直在后退
jiē jǐng yì zhí zài hòu tuì
The street scene keeps receding

你的崩溃在窗外零碎
nǐ de bēng kuì zài chuāng wài líng suì
Your breakdown is scattered outside the window

一路向北
yī lù xiàng běi
I head north all the way

离开有你的季节
lí kāi yǒu nǐ de jì jié
Leaving the season with you

你说你好累
nǐ shuō nǐ hǎo lèi
You said you’re tired

已无法再爱上
yǐ wú fǎ zài ài shàng shuí
Can no longer love anyone

在山路
fēng zài shān lù chuī
The wind blows on the mountain road

过往画面全都是我不对
guò wǎng de huà miàn quán dōu shì wǒ bù duì
The scenes of the past are all my fault

细数惭愧我伤你几回
xì shǔ cán kuì wǒ shāng nǐ jǐ huí
Counting with shame, how many times I’ve hurt you

一路向北
yī lù xiàng běi
I head north all the way

离开有你的季节
lí kāi yǒu nǐ de jì jié
Leaving the season with you

方向盘周围
fāng xiàng pán zhōu wéi
Around the steering wheel

回转着我的后悔
huí zhuǎn zhe wǒ de hòu huǐ
My regrets are rotating

加速超越
jiā sù chāo yuè
I accelerate to surpass

甩不掉紧紧跟随的伤悲
què shuǎi bù diào jǐn jǐn gēn suí de shāng bēi
But I can’t shake off the closely following sorrow

细数惭愧我伤你几回
xì shǔ cán kuì wǒ shāng nǐ jǐ huí
Counting with shame, how many times I’ve hurt you

停止狼狈就让纯粹
tíng zhǐ láng bèi jiù ràng cuò chún cuì
Stop the embarrassment, let the mistake be pure

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *